orb

アニメとGAMEとマンガな日々
MENU

これエロいの?~フィフティシェイズオブグレイ



そろそろ映画公開のこの小説、アメリカでは爆発的に売れて、作者の印税額は過去最高になったんだそうです。

昨年2月にアメリカにいった際、友人(日本人)に「これ読め、絶対読め」と超薦められて買って買って来ました。
「トワイライト」の大ファンの主婦が、いわゆる二次創作的に書いたものだそうで、あまりのエロさに書籍で買うことをためらった女性たちがこっそり読むのに、キンドルで馬鹿売れしたということらしい。
私が行ったときは、3冊そろったパッケージで、ハードカバーとペーパーバックとで売れまくってました。

んで、読み始めたのですが。。。。。。。。。。。私は声を大にして言いたい。

「先生!!全然エロくありませーん!!」

エロもホモも触手もリバーシブルも、同人ですっかり慣れてる身としては、この程度で「すごいエロい」とか言われてもさぁ~(笑) → この発言によって、私は今、色々と失ったものがあるような気がしてならない。。。

SMくらいで、がたがた言うなって。
これなら、山藍紫姫子や搭英のりこのほうがすごいもの書いてるぞ。

ロマンス小説大好きな英語の先生に「読んだ?」って聞かれたので、「読んでるけど、なんかイマイチ」って言ったら、「私もだめだったの。なんかSMって敷居高い」って言われて、「これ以上、一般女子相手に、何も言ってはならない」と自戒しました。

熱狂的なファンがキャスティングに文句つけて署名集めまくり、俳優が変更になったっていわく付きの映画ですが、予告見て、小説まんまのセットとか雰囲気で、「がんばったなー」と思いました。
グレイのオフィスとか、私の脳内にあったものまんまで、ちょっとびっくりした。

が。

グレイ(男側)が、「My taste is very singular」(僕の嗜好は特別なんだ)とか言った瞬間、大笑いしてしまった私。
そしたら、お友達のよっしーさんも、やっぱりそこで大笑いしたそうで。
そっかー、そこでその単語使うかーってなった(笑)

正直この小説、日本人にはあまりウケないような気がします。
日本人はもっと、情緒的な物語が好きなような気がする。

しかし今日映画館で「ストロボエッジ」の予告見て、「いやいや君たち、それ、10年後に自分の黒歴史になって、東京湾に沈みたくなっちゃうから、やめておいたほうがいいよ」って思ってしまった。

つまるところ、私はただ、恋愛ものはまったく性にあってないってことなのか?



スポンサーサイト

該当の記事は見つかりませんでした。

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://orbyano.blog75.fc2.com/tb.php/4161-9aa94d86